viernes, 23 de junio de 2017

Hombres G - Voy A Pasármelo Bien (letra en español)

“Querido David: Es cierto que muchas vivimos con intensidad la música de los Hombres G al darnos penita por mostrarte siempre como la eterna víctima del desamor. Así que cuando nos contabas con esa cara lastimera que tu chica te había dejado por un pijo con jersey amarillo, nuestro instinto maternal nos empujaba a darte consuelo y gritar despavoridas en tus conciertos. Pero te cansaste de tanto postureo y con Voy A Pasármelo Bien, te quitaste la careta de chico tristón mostrando la de hombre lobo, dejaste atrás tus desamores al desempolvar la ligue agenda y, en definitiva, saliste del armario de la melancolía para mostrarnos tu lado más canalla. Se ha convertido para muchos el himno del día de subidón, que intuyo es como estarán los profesores al habernos pasado el testigo para que ejerzamos de padres a tiempo completo y así poder disfrutar de sus envidiadas y merecidas vacaciones de verano.”
María Carricas


Hombres G surgen en 1982 cuando David Summers (bajo y voz) se encuentra con Rafa Gutiérrez (guitarra y coros) haciendo de figurantes en Aplauso, y el primero le invita a unirse al grupo Los Bonitos Redford que estaba montando con Daniel Mezquita (teclados y guitarra) y Javier Molina (batería). Su sonido será de la New Wave británica y las letras románticas y humorísticas. Empiezan a lanzar sencillos, a realizar actuaciones y se cambian el nombre al actual, pero su primer disco se retrasó por problemas con la discográfica por lo que se van a una filial de Warner que en 1985 lanza Hombres G que se convierte en un bombazo con temas como Venezia, Devuélveme A Mi Chica, o Dejad Que Las Niñas Se Acerquen A Mí, con ventas de más de medio millón de unidades. El apoteosis lo consiguen un año más tarde con La Cagaste…  Burt Lancaster donde los sencillos Visite Nuestro Bar y sobretodo Marta Tiene Un Marcapasos que será número uno en las listas de ventas y le lleva de gira por todas las naciones de habla hispana. Empiezan una serie de películas dirigidas por el genial Manuel Summers con Sufre Mamón, que tendrá un notable éxito siendo la más taquillera del año en España. Sin solución de continuidad en 1987 vuelven a la carga con Estamos Locos… ¿O Qué? que seguirá los pasos de los anteriores y que empieza a generar cierto rechazo entre parte de La Movida Madrileña por comerciales. Es un momento de locura con su segunda película, Suéltate El Pelo, y cuarto disco Agitar Antes De Usar, resintiéndose la calidad de ambos por el frenesí en el que vivían. Así que en 1989 graban Voy A Pasármelo Bien con la intención de volver a sus intenciones primeras de hacer música para divertirse y disfrutar tocando, y esa filosofía la encontramos en esta Voy A Pasármelo Bien que permitirá que el disco rebase los dos millones de copias en ventas. Y claro, deciden dar un giro más maduro a su música con Esta Es Tu Vida, que les granjea el apoyo de la crítica pero les resta apoyo popular. Tras casi diez años sin descansar graban Historia Del Bikini donde las letras son más oscuras y el sonido se vuelve monótono y es así como deciden separarse en 1992. Son años donde su recopilatorio Los Singles venderá tres millones de copias, pero sus carreras en solitario son fallidas salvo la de David Summers pero como letrista. Así que en 2002 deciden volver a la carretera con un recopilatorio llamado Peligrosamente Juntos donde incluyeron dos temas nuevos, y donde vieron que tenían una multitud de fans que les estaban esperando vendiendo dos millones de unidades. Dos años más tarde editan un disco de canciones nuevas, Todo Esto Es Muy Extraño, que entrará en listas y que atrae a seguidores célebres como Dani Martín (al que hemos tenido en estas entradas). Con 10 en 2007 vuelven a reconquistar América con los sencillos Me Siento Bien y Nunca Más, y es entonces cuando rompen con Warner y deciden autoeditarse desde Internet. Desde entonces sacan discos como En La Playa donde juegan con sus grandes éxitos mientras desarrollan un calendario de actuaciones que les lleva por todo el mundo. Han vendido más de 25 millones de discos.

La letra es una declaración en toda regla de que nada va a evitar que el protagonista se lo pase muy bien, y para ello pondrá toda su energía, se maqueará de arriba abajo y no consentirá que nadie se lo impida.



La música arranca con un ritmo de batería al que se le une la guitarra y la voz nasal y aniñada del vocalista que dan caña con el bajo en un rock&roll de toda la vida.

Página oficial

© David Summers y Warner.

Letra Original:
Hoy me he levantado dando un salto mortal
he echado un par de huevos a mi sartén
dando volteretas he llegado al baño
me he duchado y he despilfarrado el gel
porque hoy… algo me dice que voy a pasármelo bien

Sé que tengo algunos enemigos
pero esta noche no podrán contar conmigo
porque voy a convertirme en hombre-lobo
me he jurado a mí mismo que no dormiré solo
porque hoy…de hoy no pasa y voy a pasármelo bien

Voy a cogerme un pedo de los que hacen afición
me iré arrastrando a casa con la sonrisa puesta
mañana ya si puedo dormir a la siesta
Pero esta noche no (esta noche no)
esta noche, algo me dice… que voy a pasármelo bien

Bueno, vamos a ver que encontramos
en esta agendilla de teléfonos, nunca se sabe
Marta, Mara del mar, Ana, ¿Elena estará? no sé
pero voy a pasármelo bien

Hoy me he levantado dando un salto mortal
me he quitado el pijama sin usar las manos
dando volteretas he llegado al baño
le he dado buenos días a mis padres y hermanos
porque hoy… hoy no sé por qué, pero voy a pasármelo bien.

Voy a pasármelo bien
voy a pasármelo muy bien
muy bien, muy bien
y voy a pasármelo bien
muy bien, muy bien, muy bien

Y voy a pasar, voy a pasármelo bien
hey, hey, muy bien
voy a pasármelo bien…hey, hey
hey, hey, muy bien
y voy a pasármelo bien
hey, hey, muy bien

Muy bien
y voy a pasármelo bien
hey, hey, muy bien
muy bien


jueves, 22 de junio de 2017

Christie - Yellow River (letra en inglés y traducción al español)

Decía Benjamin Franklin que “Jamás hubo una guerra buena o una paz mala” pero también es cierto que sólo hay algo peor que ganar una guerra y es perderla cuando eres atacado y no luchas por defenderte. María nos ha elegido hoy una canción en la que nos habla de la vuelta a casa de un soldado que según el autor luchó en la Guerra Civil Americana, pero que se hizo famosa porque todos sus contemporáneos lo aplicaron a quienes regresaban de la Guerra de Vietnam, y que nos debería hacer pensar si estamos apoyando suficientemente a tod@s l@s militares, policías, miembros de ONG’s, y demás personal civil que están trabajando y luchando por mantener la paz tanto en tierras lejanas como en nuestra patria, si no estaremos comportándonos como unos miserables al no reconocerles su esfuerzo y sacrificio.

Christie es una banda inglesa formada en 1969 con el bajista, vocalista y compositor Jeff Christie, el guitarrista Vic Elmes y el baterista Mike Blakley cuando el primero se dio cuenta de que tenía un hit en sus manos pero cuando se lo da a The Tremeloes estos lo arrinconan y no le dan el impulso para hacerla famosa. Así que se lo editaron con el título de Yellow River y tuvo una enorme acogida en Europa con números uno en Inglaterra, Noruega, Irlanda y con cierta repercusión en EE.UU. Animados por el éxito ese mismo año editan San Bernadino que será número uno en Alemania y con buenas posiciones en el resto de Europa pero fallando en el mercado americano. Es entonces cuando empiezan a producirse un carrusel de entradas y salidas en la banda que hará que sólo Iron Horse sea una canción con cierto recorrido en listas, salvo Navajo que será número uno en México. En 1976 disolverán la formación, aunque en 1990 volverán a la carretera hasta hoy.

La letra nos habla de cómo ha estado luchando en una guerra donde el cañoneo le mantuvo ido, pero cuando esta termina puede bajar las armas y beber, para coger sus papeles y su paga y marchar a Río Amarillo el lugar que tanto añora y donde encontrará la tranquilidad y la chica que conoció.



La música arranca con unas notas de batería, bajo y guitarra que terminan en un ritmo vivo sobre el que el cantante desgrana sus malos recuerdos y sus sentidas esperanzas.

Página oficial

© Jeff Christie y CBS.

Letra Original:
Letra Traducida:
So long boy you can take my place got my papers I've got my pay
So pack my bags and I'll be on my way to yellow river

Put my guns down the war is won
Fill my glass high the time has come
I'm going back to the place that I love yellow river

Yellow river yellow river is in my mind and in my eyes
Yellow river yellow river is in my blood it's the place I love
Got no time for explanation got no time to lose
Tomorrow night you'll find me
Sleeping underneath the moon at yellow river

Cannon fire lingers in my mind I'm so glad that I'm still alive
And I've been gone for such a long time from yellow river

I remember the nights were cool I can still see the water pool
And I remember the girl that I knew from yellow river

Yellow river yellow river is in my mind and in my eyes
Yellow river yellow river is in my blood it's the place I love
Got no time for explanation got no time to lose
Tomorrow night you'll find me
Sleeping underneath the moon at yellow river

Yellow river yellow river is in my mind and in my eyes
Yellow river yellow river is in my blood it's the place I love
Así que chaval puedes tomar mi lugar, tengo mis papeles, tengo mi sueldo
Así que hago mis maletas y voy a estar en mi camino a Río Amarillo

Bajo mis armas la guerra está ganada
lleno mi vaso alto ha llegado el momento
Voy a volver al lugar que amo Río Amarillo


Río Amarillo Río Amarillo está en mi mente y en mis ojos
Río Amarillo Río Amarillo está en mi sangre es el lugar que amo
No tengo tiempo para explicaciones, no (tengo) tiempo que perder
mañana por la noche me encontrarás
durmiendo bajo la luna en Río Amarillo


El fuego de cañón permanece en mi mente estoy tan contento de que todavía estoy vivo
y he estado ido por tanto tiempo de Río Amarillo


Recuerdo (que) las noches eran frescas todavía puedo ver la piscina de agua
Y recuerdo que la chica que yo conocía de Río Amarillo

Río Amarillo Río Amarillo está en mi mente y en mis ojos
Río Amarillo Río Amarillo está en mi sangre es el lugar que amo
No tengo tiempo para explicaciones, no (tengo) tiempo que perder
mañana por la noche me encontrarás
durmiendo bajo la luna en Río Amarillo


Río Amarillo Río Amarillo está en mi mente y en mis ojos
Río Amarillo Río Amarillo está en mi sangre es el lugar que amo 


miércoles, 21 de junio de 2017

Prefab Sprout - When Love Breaks Down (letra en inglés y traducción al español)

El amor es sin duda la fuerza más poderosa que existe en nuestra existencia, sólo hay que ver la demoledora que es su ausencia y como su presencia en nuestra vida es capaz de que los imposibles sean realizables. Pero le sucede lo mismo que al diamante, que puede ser el elemento más duro (según la escala de Mohrs) y sin embargo ser de una fragilidad extrema cuando se golpea. Pues la kriptonita de este sentimiento es la distancia, ya que si no se riega con una caricia, si no se abona con un beso, si no se protege con una mirada, se pudre y se muere. Y no pensemos que esa separación es física, que hoy en día una llamada, un mensaje de Whatsapp, una publicación en las redes sociales es suficiente para que un@s enamorad@s brillen como el sol, no, la distancia que mata es siempre la que existe con esa persona con quien convives y sin embargo te separa un abismo de incomprensión, una muralla de promesas rotas, un océano de sueños olvidados.

Prefab Sprout (a los que hemos tenido en estas entradas) es una banda del norte de Inglaterra formada en 1978 por dos hermanos Paddy McAloon y Martin McAloon, a los que se unen el baterista Neil Conti y la corista y guitarrista Wendy Smith. Están considerados los precursores de un sonido llamado Sophisti-Pop, suave y elegante en lo musical y de letras densas pensadas para ser meditadas. Su primer disco lo realizan en 1984 con el título de Swoon que gustará a la crítica pero pasará desapercibido. El siguiente lo realizan al año siguiente con el nombre de Steve McQueen, con la consiguiente protesta de la familia del actor, que es aclamado por la prensa especializada al contar con esta When Love Breaks Down, pero que contará con escasa presencia en las listas. Así que en 1986 deciden apostar por un sonido un poco más comercial en From Langley Park To Memphis con el que consiguen su único Top10, The King Of Rock ‘n’ Roll, y nos dejan esa maravilla que es Cars And Girls. Pero su repercusión mediática se verá afectada por su política de no ir a grandes aforos para sus giras buscando espacios más íntimos, con lo que su base de fans la logran a través de unos cuidadísimos trabajos de estudio donde Paddy McAloon se encargará de interpretar casi todos los instrumentos. En los 90 el vocalista comienza a sufrir varias enfermedades graves en la vista y oído que reducen al mínimo su presencia en medios. Siguen sacando discos que tienen gran acogida en los medios especializados y poco más, pero sus recopilatorios consiguen grandes resultados.

La letra nos habla de la historia de una amor al que la distancia le pone a prueba y fracasa. Y entonces te sumes en una espiral de autodestrucción donde al final buscas en el sexo fácil el sucedáneo con el que engañar al corazón roto.



La música arranca con unos teclados que van desperdigando notas es un suave medio tempo con un bajo poderoso, una batería bien presente, y una guitarra que da pinceladas de elegancia. Y una voz nasal y suave que es reforzado por unos coros agudos y elegantes.

© Paddy McAloon y Kitchenware.

Letra Original:
Letra Traducida:
My love and I, we work well together
But often we're apart
Absence makes the heart lose weight, yeah,

Till love breaks down, love breaks down

Oh my, oh my, have you seen the weather
The sweet september rain
Rain on me like no other
Until I drown, until I drown

When love breaks down
The things you do
To stop the truth from hurting you
When love breaks down
The lies we tell
They only serve to fool ourselves,

When love breaks down
The things you do
To stop the truth from hurting you
When love breaks down,
When love breaks down

My love and I, we are boxing clever
She'll never crowd me out
Fall be free as old confetti
And paint the town, paint the town

When love breaks down
The things you do
To stop the truth from hurting you
When love breaks down
The lies we tell
They only serve to fool ourselves,

When love breaks down
The things you do
To stop the truth from hurting you

When love breaks down
The lies we tell
They only serve to fool ourselves,

When love breaks down
The things you do
To stop the truth from hurting you
When love breaks down
You join the wrecks
Who leave their hearts for easy sex

When love breaks down,
When love breaks down
Mi amor y yo, funcionamos bien juntos
pero con frecuencia nos separamos
La ausencia hace al corazón perder importancia, sí,
hasta que el amor fracasa, el amor fracasa

Oh yo, oh yo, has visto el tiempo
la dulce lluvia de septiembre
Llueve sobre mí como ninguna otra
hasta que me ahogo, hasta que me ahogo

Cuando el amor fracasa
las cosas que haces
para que la verdad deje de herirte
Cuando el amor fracasa
las mentiras que contamos
sólo sirven para engañarnos a nosotros mismos

Cuando el amor fracasa
las cosas que haces
para que la verdad deje de herirte
Cuando el amor fracasa,
cuando el amor fracasa

Mi amor y yo, somos listos
ella nunca me dejará de lado
La caída es libre como el viejo confeti
y dibujado el pueblo, dibujado el pueblo

Cuando el amor fracasa
las cosas que haces
para que la verdad deje de herirte
Cuando el amor fracasa
las mentiras que contamos
sólo sirven para engañarnos a nosotros mismos

Cuando el amor fracasa
las cosas que haces
para que la verdad deje de herirte

Cuando el amor fracasa
las mentiras que contamos,
sólo sirven para engañarnos a nosotros mismos

Cuando el amor fracasa
las cosas que haces
para que la verdad deje de herirte
Cuando el amor fracasa
te unes al naufragio
¿quienes abandonan sus corazones por sexo fácil
Cuando el amor fracasa
Cuando el amor fracasa


martes, 20 de junio de 2017

David Bowie – Bring Me The Disco King (letra en inglés y traducción al español)

Hay canciones que cuando comentas a alguien que te gustan duda entre llamar a la policía por miedo a que seas un asesino en serie o meterte en un psiquiátrico dada su oscuridad. Sin embargo la entrada de hoy os la traigo porque en realidad lo que se dice no importa sino el cómo, la dicción perfecta de las palabras, con una voz hecha para recitar y que es capaz de hipnotizarte con su candencia. Si tengo alguna ascendencia entre vosotr@s os pido que cerréis los ojos y os dejéis llevar. Ya me contaréis.

David Bowie (al que ya hemos tenido en estas entradas), que vino al mundo con el nombre de David Robert Jones, nació en Londres en 1947 y desde el principio demostró sus dos características fundamentales una inteligencia superdotada y una rebeldía en ocasiones violenta. Con tan sólo quince años empieza a formar parte de grupos de música de todo tipo de estilos en los que no duraba demasiado. Entra en contacto con el mimo Lindsay Kemp con el que aprende a actuar y las nociones de maquillaje que después usará con varios de sus alter ego. Sus primeros trabajos en solitario son fracasos hasta que en 1969 lanza esa joya del rock psicodélico que es Space Odidty y que le catapulta a lo más alto de las listas de éxitos. Se empieza a aburrir y empieza a mostrarnos en The Man Who Sold the World los preliminares de ese  Glam Rock del que es pionero y que consolida en The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. En 1975 se decanta por el blue-eyed-soul y el funk en Young Americans y durante la gira por EE.UU. crea la identidad del Duque Blanco que alterna la genialidad de interpretar canciones como Changes, Starman, Life On Mars?, Fame o Rebel Rebel, con una adicción a las drogas duras que le lleva al borde de la muerte. Es entonces cuando su gran amigo Iggy Pop le aleja de las malas compañías y se lo lleva a Berlín donde consigue desintoxicarle, y que de paso componga esa joya que Heroes. Tras volver al Reino Unido se sumerge en la escena underground donde está surgiendo un nuevo movimiento llamado los nuevos románticos y él les lleva a la fama con su tema Ashes To Ashes. Por fin en los ochenta el público conecta de forma masiva con su música gracias a temas como Let’s Dance, China Girl, Blue Jean y sus giras son apoteósicas de público pero ruinosos en lo económico. En los noventa empieza a experimentar con la música electrónica con grandes canciones como esta Bring Me The Disco King, Dead Man Walking o I´m Afraid Of Americans que sin embargo se estrellan en las listas. En 2004 sufre un infarto tras un concierto por lo que ya no vuelve a salir de gira reduciendo sus actuaciones a colaboraciones puntuales con amigos que parecían señalar que su estrella se apagaba, pero nos reservaba dos últimos regalos como The Next Day en 2013 y Blackstar en 2016 que sorprenderán por su calidad y vanguardismo. Lo dicho su muerte es una tragedia.

La letra es muy metafórica, y muchos consideran que nos hablan de las adicciones a las drogas que surgieron en los sesenta y setenta y que encontraron en las discotecas uno de sus focos de propagación. Denuncia cómo prometían claridad y como al final te llevó a la marginalidad y la desesperación.



La música original era buena, pero cuando Danny Loher de Nine Inch Nails y John Frusciante de los Red Hot Chili Peppers (a los que hemos tenido en estas entradas) la remezclan añadiendo efectos electrónicos y la sección de cuerda, la convierten en algo sublime.

Página oficial  

© David Bowie y EMI

Letra Original:
Letra Traducida:
You promised me the ending would be clear
You'd let me know when the time was now
Don't let me know when you're opening the door
Stab me in the dark, let me disappear
  
Memories that flutter like bats out of hell

Stab you from the city spires
Life wasn't worth the balance
Or the crumpled paper it was written on

Don't let me know we're invisible
Don't let me know we're invisible

Hot cash days that you trailed around

Cold cold nights under chrome and glass
Led me down river of perfumed limbs

Sent me to the streets with the good time girls

Don't let me know we're invisible
Don't let me know we're invisible

We could dance, dance, dance through' the fire
Dance, dance, dance through' the fire

Feed me no lies
I don't know about you, I don't know about you
Breathe through the years
I don't know about you, I don't know about you
Bring me the disco king
I don't know about you, I don't know about you
Dead or alive, bring me no lies
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king

Spin-offs with those who slept like corpses
Damp morning rays in the stiff bad clubs

Killing time in the '70s
Smelling of love through the moist winds

Don't let me know when you're opening the door
Close me in the dark, let me disappear
Soon there'll be nothing left of me
Nothing left to release

Dance, dance, dance through' the fire
Dance, dance, dance through' the fire
Tell me no lies
I don't know about you, I don't know about you
Breathe through the years
I don't know about you, I don't know about you
Bring me the disco king
I don't know about you, I don't know about you
Breathe through the years
Dead or alive, bring me the disco king
Bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king
Me prometiste que el final quedaría claro
(que) me dejaras saber que el tiempo era ahora
No me digas cuando vas a abrir la puerta

Apuñálame en la oscuridad, déjame desaparecer

Recuerdos que revolotean como murciélagos del infierno
Apuñálate desde las agujas de la ciudad
la vida no valía la balanza
o el papel arrugado en que estaba escrito

No me dejes saber que somos invisible
No me dejes saber que somos invisible

Días calurosos de dinero que le arrastrabas en torno
Noches frías bajo cromo y vidrio
Me llevaste río abajo de extremidades perfumadas
Me enviaste a las calles con las prostitutas


No me dejes saber que somos invisible
No me dejes saber que somos invisible

Podríamos bailar, bailar, bailar a través del fuego

Bailar, bailar, bailar a través del fuego

No me digas mentiras
No sé nada de ti, no sé nada de ti

Respire a través de los años
No sé nada de ti, no sé nada de ti

Tráeme el rey de discoteca
No sé nada de ti, no sé nada de ti

Muerto o vivo, no me traigas mentiras
Tráeme el rey de discoteca, tráeme la cabeza del rey de discoteca
Tráeme el rey de discoteca,

Escisiones con los que dormían como cadáveres
Rayos húmedos de la mañana en los duros malos clubes
matando el tiempo en los años 70
oliendo de amor a través de los vientos húmedos
No me digas cuando vas a abrir la puerta

ciérrame en la oscuridad, déjame desaparecer
pronto no quedará nada de mí
nada quedará para liberar

Baila, baila, baila a través del fuego
Baila, baila, baila a través del fuego
No me digas mentiras
No sé nada de ti, no sé nada de ti

Respire a través de los años
No sé nada de ti, no sé nada de ti,

Tráeme el rey de discoteca
No sé nada de ti, no sé nada de ti,

Respire a través de los años
Muerto o vivo, tráeme el rey de discoteca
Tráeme el rey de discoteca 
Tráeme el rey de discoteca, tráeme el rey de discoteca
Tráeme el rey de discoteca, tráeme el rey de discoteca
Tráeme el rey de discoteca, tráeme el rey de discoteca
Tráeme el rey de discoteca