viernes, 13 de octubre de 2017

U2 – Who's Gonna Ride Your Wild Horses (letra en inglés y traducción al español)

Lo siento majetes pero la vida no es una peli de Disney donde la persona de quien te enamores sea exactamente lo que deseas y una prolongación de tus pensamientos y aspiraciones. El/ella tendrá sus ideas muy claras sobre temas en la que tú las tendrás contrarias, demandará lo que no tengas y no dará toda la importancia que debería a lo que ofreces, y por supuesto hará que llegues en muchas ocasiones al borde del precipicio de la locura. Pero si tienes suerte, también será quien esté a tu lado a pesar de que esté segur@ de que estás equivocad@, quien te proporcionará la energía cuando estés hundid@ y calma cuando te grilles, quien llenara tu vida tanto que su pérdida sólo traería desolación. Nuestra Mary lleva una semana en Cuba y tod@s l@s integrantes del blog ya no sabemos cómo hacerla saber que necesitamos que vuelva, por lo que se lo suplicamos con esta canción.

En 1976 el baterista Larry Mullen puso un anuncio en el que pedía músicos para formar una banda. Todos los que acudieron estaban en torno a los quince años y al final quedaron The Edge a la guitarra, Adam Clayton en el bajo y Bono que no valía como guitarrista rítmico y que a nadie gustaba como cantaba, pero que tenía una personalidad magnética que les hizo apostar por él. Tras varios cambios de nombre al final se deciden por U2 (a los que hemos tenido en estas entradas) empezando a ensayar y teniendo su primer golpe de suerte cuando dos años más tarde ganan un concurso que les permite grabar un EP llamado U2 Three que tendrá cierto éxito en su Irlanda natal. En 1980 lanzan su primer LP, Boy, que con el sencillo I Will Follow consiguen gran promoción en los medios universitarios y llegar a EE.UU. Un año después October no cumplirá las expectativas creadas por lo que en seguida vuelven al estudio y en 1983 recuperan el terreno perdido con War que tendrá un mayor componente político con temas míticos como Sunday Bloody Sunday y New Year's Day. Un año más tarde la magnífica Pride (In the Name of Love) hará que por fin alcancen el éxito en el Reino Unido con The Unforgettable Fire. Y por fin en 1986 consiguen la fama mundial con The Joshua Tree merced a With Or Without You que les proporciona números uno en las listas americanas y de medio mundo, como I Still Haven't Found What I'm Looking For o Where The Streets Have No Name. Tras cuatro años de gira se van a Berlín para grabar Achtung Baby, en el que encontramos esta maravilla de Who's Gonna Ride Your Wild Horses, aunque a punto están de disolverse por las tensiones dentro del grupo, donde apuestan por ir evolucionando su sonido añadiendo elementos más electrónicos y que nos dejó perlas como One o Mysterious Ways. Continúan coqueteando con el techno en Zooropa en 1993 con temas como Lemon o Stay (Faraway, So Close!). Y cuatro años más tarde se produce el desparrame total con su delirante y espectacular paso a la música dance que fue Pop y su sencillo de lanzamiento Discothèque, ha hecho que les respete enormemente. En el 2000 vuelven a su guitarreo de toda la vida en All That You Can't Leave Behind que les reconcilia con buena parte de la crítica merced al brutal Beautiful Day. Cuatro años vuelven a contar con un gran éxito con esa vuelta al rock que es How To Dismantle An Atomic Bomb. Tardarán en volver a los estudio y en 2009 lanzarán No Line On The Horizon donde retornan a la experimentación que gustarán en general pero sin llegar a las ventas de los anteriores. Cinco años Songs Of Innocence buscan retornar a la música que escuchaban en sus comienzos pero el trabajo no terminará de ser redondo por las dudas que los miembros tuvieron a la hora de seleccionar las canciones. Y en diciembre de este 2017 verá la luz su nuevo trabajo Songs Of Experience. Han vendido más de 150 millones de discos.

La letra nos habla de una separación en la que el cantante nos muestra a su amante como la mejor compañera porque no duda en ser sincera, en estar a su lado hasta en lo peor. Y se lamenta porque sabe que encontrará quien hallará su corazón mezcla de salvajismo y calma.



La música arranca con un ritmo de bajo al que le siguen las notas distorsionadas al límite de guitarra con apoyo de la percusión para que surja la voz contenida del cantante que va cogiendo fuerza para desatarse en los estribillos con apoyo del piano.

Página oficial

© U2 y Erache Records. .

Letra Original:
Letra Traducida:
You're dangerous 'cause you're honest
You're dangerous, you don't know what you want
Well you left my heart empty as a vacant lot
For any spirit to haunt 

Hey hey sha la la
Hey hey 

You're an accident waiting to happen
You're a piece of glass left in a beach
Well, you tell me things I know you're not supposed to
Then you leave me just out of reach 

Hey hey sha la la
Hey hey sha la la 

Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna fall at the foot of thee? 

Well you stole it 'cause I needed the cash
And you killed it 'cause I wanted revenge
Well you lied to me 'cause I asked you to

Baby, can we still be friends? 

Hey hey sha la la
Hey hey sha la la 

Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna fall at the foot of thee? 

Oh, the deeper I spin
Oh, the hunter will sin for your ivory skin
Took a drive in the dirty rain
To a place where the wind calls your name
Under the trees the river laughing at you and me
Hallelujah, heavens white rose
The doors you open
I just can't close 

Don't turn around, don't turn around again
Don't turn around, your gypsy heart
Don't turn around, don't turn around again
Don't turn around, and don't look back
Come on now love, don't you look back! 

Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna taste your salt water kisses?
Who's gonna take the place of me? 

Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna tame the heart of thee?
Eres peligrosa porque eres sincera
Eres peligrosa porque no sabes lo que quieres

Bien, dejaste mi corazón tan vacío como un terreno baldío
en el que rondan los fantasmas

Hey hey sha la la
Hey hey 

Eres un accidente a punto de ocurrir
Eres un trozo de cristal olvidado en la playa
Bien, me dices cosas que sé que no deberías decir
para luego quedarte fuera de mi alcance.

Hey hey sha la la
Hey hey sha la la 

¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
¿Quién se ahogará en tu mar azul?
¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
¿Quién va a caer a tus pies?

Bien, robaste porque yo necesitaba dinero
y mataste porque yo quería venganza
Bien, me mentiste porque te pedí que lo hicieras
Nena, ¿no podemos seguir siendo amigos?

Hey hey sha la la
Hey hey sha la la 

¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
¿Quién se ahogará en tu mar azul?
¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
¿Quién va a caer a tus pies?

Oh, cuanto más vueltas dé
Oh, el cazador pecará por tu piel de marfil
Me di una vuelta bajo la sucia lluvia
hasta un lugar donde el viento dice tu nombre
y bajo los árboles el río se ríe de ti y de mí

Aleluya, rosa blanca celestial
la puerta que abres
simplemente no la puedo cerrar.

No des la vuelta, no vuelvas a darte la vuelta.
No des la vuelta, tu corazón gitano.
No des la vuelta, no vuelvas a darte la vuelta .
No des la vuelta y no mires atrás.
Vamos, amor mío, ¡no mires atrás!

¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
¿Quién se ahogará en tu mar azul?
¿Quién va a probar tus besos salados?
¿Quién ocupará mi lugar?

¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
¿Quién domará tu corazón?


No hay comentarios:

Publicar un comentario